Home/Language Selection

 

How much? How long? "Instant" quote by email: tr@acrusa.net

Please indicate language, type, and number of pages of your documents.

Birth certificate translation

Marriage Certificate Translation

Divorce Decree Translation

Diploma-Transcript translation

Police Report Translation

Passport Translation

Apostille translation

Driver License Translation

Child Adoption Agreement Translation

Immigration translation articles

Slovenian Marriage Certificate Translation by Professional Slovenian English Translators

You need "certified" English translation of your Slovenian marriage certificate to submit it to U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS, formerly, Immigration and Naturalization ServiceINS) for your Green Card (permanent resident visa), American citizenship, passport, and other applications

Translate your Slovenian marriage license from Slovenian to English and have it certified professionally to meet requirements of the USCIS.

Slovenian to English translation by a third-party independent professional translation agency

Translate your Slovenian certificate of marriage: Your Slovenian marriage certificate is important document in applying for your Green Card, U.S. citizenship, American passport.

Contents of Slovenian marriage licenses

A typical Slovenian marriage certificate contains your and your spouse’s (husband of wife) first, middle, and last name, maiden name of woman, your and your spouse’s father’s and mother’s name, name of issuing agency and place of registration, name and title of signing officer.

Who issues marriage certificates in Slovenian language?

Marriages in the Republic of Slovenia must be conducted by a government official. Religous wedding ceremony may be conducted later on, if wanted. Legal age for marriage is 18.

District registrar office (Matični urad) in administrative unit (Upravna Enota) in cities such as Ljubljana keep record of marriages, birth certificates, and other civil registrations.

You need “certified translation” of your Slovenian marriage certificate in hard copy

USCIS, U.S. Passport Agency, and many other public and private organizations require “certified translation” of your Slovenian marriage license by a third-party, independent translation agency in original format. They do not accept photocopies or electronic copies.

Legal basis for "certified" English translations of your marriage license and other immigration documents

We prepare our certification per U.S. government requirements (Federal Regulations 8 CFR 103.2 b 2 relating to the U.S. Department of Homeland Security/Immigration Regulations/Powers and Duties – Availability of Records).

You will receive “Certification by Translator” document printed on our corporate letterhead with our authorized signature and raised (embossed) corporate seal with a statement as required by the USCIS, U.S. Passport Agency, and other organizations.

How can you get "certified" translation of your Slovenian marriage certificate?

Please click our blue-colored email link at the bottom of this page by stating "Slovenian marriage certificate" to receive "instant" quote by email containing: our fee, time (next business day in most cases), express mail option, and a link to make your secure electronic payment by any credit card.