Home/Language Selection

Slovenian birth certificate translation

Slovenian translation for immigration

Slovenian

 

Birth certificate translation

Marriage Certificate Translation

Divorce Decree Translation

Diploma-Transcript translation

Police Report Translation

Passport Translation

Apostille translation

Driver License Translation

Child Adoption Agreement Translation

"I thank you so much! Translation looks outstanding and has arrived in good time for my appointment with immigration lawyer later today." Pamela M., New York, NY 10128

"Certified" translation of your documents for U.S. Immigration (USCIS)

Since 1982

Immigration News

How-To Videos

Immigration translation articles

"I appreciate your professionalism in translating my Russian marriage certificate for USCIS." Bakhrom V. Reston, VA 20190

 

XMLRSS Feed

Slovenian Marriage Certificate Translation to English by Professional Slovenian-English Translators

Translate your Slovenian marriage license from Slovenian to English and for USCIS

You need "certified" English translation of your Slovenian marriage certificate to submit it to U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS, formerly, Immigration and Naturalization ServiceINS) for your Green Card (permanent resident visa), American citizenship, passport, and other applications.

Slovenian to English translation by a third-party independent professional translation agency

Translate your Slovenian certificate of marriage: Your Slovenian marriage certificate is important document in applying for your Green Card, U.S. citizenship, American passport.

Contents of Slovenian marriage licenses

A typical Slovenian marriage certificate contains your and your spouse’s (husband of wife) first, middle, and last name, maiden name of woman, your and your spouse’s father’s and mother’s name, name of issuing agency and place of registration, name and title of signing officer.

Who issues marriage certificates in Slovenian language?

Marriages in the Republic of Slovenia must be conducted by a government official. Religous wedding ceremony may be conducted later on, if wanted. Legal age for marriage is 18.

District registrar office (Matični urad) in administrative unit (Upravna Enota) in cities such as Ljubljana keep record of marriages, birth certificates, and other civil registrations.

Legal basis for "certified" English translations of your Slovenian marriage license

We prepare our certification per U.S. government requirements (Federal Regulations 8 CFR 103.2 b 2 relating to the U.S. Department of Homeland Security/Immigration Regulations/Powers and Duties – Availability of Records).

You need “certified translation” of your Slovenian marriage certificate in hard copy

USCIS, U.S. Passport Agency, and many other public and private organizations require “certified translation” of your Slovenian marriage license by a third-party, independent translation agency in original format. They do not accept photocopies or electronic copies.

You will receive “Certification by Translator” document printed on our corporate letterhead with our authorized signature and raised (embossed) corporate seal with a statement as required by the USCIS, U.S. Passport Agency, and other organizations.