Home/Language Selection

Birth certificate translation

Marriage Certificate Translation

Divorce Decree Translation

Diploma-Transcript translation

Police Report Translation

Passport Translation

Apostille translation

Driver License Translation

Child Adoption Agreement Translation

"I thank you so much! Translation looks outstanding and has arrived in good time for my appointment with immigration lawyer later today." Pamela M., New York, NY 10128

 

"Certified" translation of your documents for U.S. Immigration (USCIS)

Since 1982

Immigration News

How-To Videos

Immigration translation articles

"I appreciate your professionalism in translating my Russian marriage certificate for USCIS." Bakhrom V. Reston, VA 20190

 

XMLRSS Feed

 

 

Apostille Translation to English

What is apostille?

Apostille refers to “certification” in French language and “legalization” in English language.

Rules relating to apostilles are stated in 1961 Hague (La Haye) Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents. See if related county is Hague Convention countries listing (HCCH).

When do you need apostille?

You may need an apostille if you are making an application to an official agency in another country to get married, request citizenship or permit, new birth certificate or passport, obtain a divorce decree, and other similar documents.

You do not necessarily need apostille if you need translation for immigration (U.S. Citizenship and Immigration ServicesUSCIS, formerly Immigration and Naturalization Service – INS), U.S. Passport Agency, Division of Motor Vehicles (DMV), or any other agencies and organizations if you are already in the United States. However, you need to check this when you contact the agency.

Where do you get your apostille?

Please note that statements above are for informational purposes and not a legal advice. Please check with foreign government agency that requested certified translation from you whether notarization and apostile are required. In general, notarization is required when apostille is required.

In the United States, secretary of state in your state issues this document. In some cases, consulate office of foreign government’s embassy provides apostille. Again, please read the instructions of the foreign government agency very carefully to save your time and money.

Who obtains apostille?

You, as an applicant, need to get apostille. We complete your translations, including translation of your apostille and certify your documents. If notarization is required, then we can have it notarized by a third-party notary public. It is a good idea to obtain your apostille first as translation of it along with your other documents (birth certificate, marriage license, diploma, transcript, etc.) will save time and money.

Certified apostille translation from following languages:

Albanian  Amharic  Arabic  Azerbaijani  Belarusian  Bengali  Bosnian  Bulgarian  Burmese  Cambodian  Chinese  Croatian  Czech  Danish  Dari  Dutch  Estonian  Farsi  Finnish  Flemish  French  Georgian  German  Greek  Gujarati  Haitian Creole  Hebrew  Hindi  Hungarian  Indonesian  Italian  Japanese  Kannada  Kazakh  Korean  Kyrgyz  Laotian  Latvian  Lithuanian  Macedonian  Malay  Malayalam  Marathi  Moldovan  Mongolian  Norwegian  Polish  Portuguese  Punjabi  Pushto-Pashto  Romanian  Russian  Singhalese  Slovak  Slovenian  Spanish  Swahili  Swedish  Tagalog  Tajik  Tamil  Thai  Turkish  Turkmen  Ukrainian  Urdu  Uzbek  Vietnamese